Is Meat Bad for You? Is Meat Unhealthy? Thịt có hại cho bạn không? Thịt có lành mạnh không?

When our ancestors started eating meat around two million years ago Khi tổ tiên của chúng ta bắt đầu ăn thịt khoảng hai triệu năm trước it wasn't just because animals taste great, it was a pure necessity nó không chỉ vì động vật có hương vị tuyệt vời, nó là một nhu cầu thuần túy, since climate change made many of the plants less available vì biến đổi khí hậu làm cho nhiều loài thực vật ít có sẵn, but over the last few years eating meat has increasingly been associated nhưng trong vài năm qua, việc ăn thịt ngày càng có liên quan with health risks like: heart disease, cancers, and early death với các nguy cơ sức khỏe như: bệnh tim, ung thư và tử vong sớm.

Tại sao chúng ta cần thịt?Permalink

Biologically, we need to eat for three reasons: Về mặt sinh học, chúng ta cần ăn vì ba lý do: for energy, to acquire materials to fabricate our cells để lấy năng lượng, để có được vật liệu để chế tạo các tế bào của chúng ta, and to get special molecules that our bodies can't make themselves và để có được những phân tử đặc biệt mà cơ thể chúng ta không thể tự tạo ra. Meat contains all essential amino acids our body needs Thịt chứa tất cả các axit amin thiết yếu mà cơ thể chúng ta cần and a lot of minerals, like: iron, zinc and essential vitamins và rất nhiều khoáng chất, như: sắt, kẽm và các vitamin thiết yếu, some of which are barely found in plants like Vitamin B12 một số trong số đó hầu như không được tìm thấy trong thực vật như Vitamin B12

Only one essential nutrient is missing in most of the meat we consume: Chỉ có một chất dinh dưỡng thiết yếu bị thiếu trong hầu hết các loại thịt mà chúng ta tiêu thụ: vitamin C, which appears in almost all plants, it supports our immune system vitamin C, xuất hiện trong hầu hết các loại thực vật, nó hỗ trợ hệ thống miễn dịch của chúng ta and the development of connective tissues và sự phát triển của các mô liên kết.

Another advantage of meat is that some of the nutrients in them Một lợi thế khác của thịt là một số chất dinh dưỡng trong chúng are broken down faster and available quicker than those from plants được chia nhỏ nhanh hơn và có sẵn nhanh hơn so với từ thực vật. A purely meat-based diet also lets the Unuit survive in extreme climate conditions Chế độ ăn hoàn toàn dựa trên thịt cũng cho phép người Unuit tồn tại trong điều kiện khí hậu khắc nghiệt. Since they consume the whole animal including the organs Vì chúng tiêu thụ toàn bộ động vật bao gồm cả nội tạng, they get every single nutrient they need including vitamin C chúng nhận được mọi chất dinh dưỡng cần thiết bao gồm cả vitamin C. So meat itself is definitely not dangerous for us Vì vậy, bản thân thịt chắc chắn không gây nguy hiểm cho chúng ta.

Các loại thịt khác nhauPermalink

However, the health effects of meats vary Tuy nhiên, ảnh hưởng sức khỏe của các loại thịt khác nhau, depending on how its prepared and what animal it comes from tùy thuộc vào cách chế biến và loại động vật mà nó đến. The most healthy animals to eat are probably fish Động vật lành mạnh nhất để ăn có lẽ là cá, they contain fatty acids, like omega-3 chúng chứa các axit béo, như omega-3, which may lower the risk of cardiovascular diseases có thể làm giảm nguy cơ mắc các bệnh tim mạch and support anti-inflammatory immune functions và hỗ trợ các chức năng miễn dịch chống viêm. As part of a balanced diet, fish can be eaten regularly without health risks Là một phần của chế độ ăn uống cân bằng, cá có thể được ăn thường xuyên mà không gây nguy hiểm cho sức khỏe, however, overfishing contributes to overfishing tuy nhiên, đánh bắt quá mức góp phần vào việc đánh bắt quá mức.

Chicken is regarded as the meat with the fewest health risks Thịt gà được coi là loại thịt có ít nguy cơ sức khỏe nhất. but still, its high content of saturated fats is associated with tuy nhiên, hàm lượng chất béo bão hòa cao có liên quan đến a higher cholesterol level and cardiovascular disease mức cholesterol cao hơn và bệnh tim mạch.

Things start to get problematic with high intakes of red meats Mọi thứ bắt đầu trở nên rắc rối với lượng thịt đỏ hấp thụ cao like beef, veal, pork, lamb, horse and goat như thịt bò, thịt bê, thịt lợn, thịt cừu, ngựa và dê. Large-scale meta-analysis studies have shown Các nghiên cứu phân tích tổng hợp quy mô lớn đã cho thấy that eating 100 grams of red meat every day increases the risk of diabetes by 19% rằng ăn 100 gam thịt đỏ mỗi ngày làm tăng nguy cơ mắc bệnh tiểu đường lên 19%, strokes by 11% and, colorectal cancer by 17% đột quỵ là 11% và, ung thư đại trực tràng là 17%.

However, most studies that linked health risks Tuy nhiên, hầu hết các nghiên cứu liên quan đến nguy cơ sức khỏe to eating red meat were case-control studies ăn thịt đỏ là nghiên cứu bệnh chứng, which means taking a group of people with a disease có nghĩa là lấy một nhóm người mắc bệnh and classifying them by their eating habits và phân loại chúng theo thói quen ăn uống của chúng, and people who eat less meat tend to live a healthier lifestyle in general và những người ăn ít thịt có xu hướng sống một lối sống lành mạnh hơn nói chung.

Things get worse when we look at processed meat though Tuy nhiên, mọi thứ trở nên tồi tệ hơn khi chúng ta nhìn vào thịt đã qua chế biến. Processing meat means adding certain chemicals Chế biến thịt có nghĩa là thêm một số hóa chất by curing, smoking, sorting or fermenting bằng cách đóng rắn, hun khói, phân loại hoặc lên men or in other words, making it delicious hay nói cách khác là làm cho nó ngon. Bacon, ham, salami, sausages and hot dogs Thịt xông khói, giăm bông, xúc xích Ý, xúc xích và xúc xích contain chemicals that are harmful for us like nitrates and nitrites chứa các hóa chất có hại cho chúng ta như nitrat và nitrit that can damage the DNA in our digestive system and lead to cancer điều đó có thể làm hỏng DNA trong hệ tiêu hóa của chúng ta và dẫn đến ung thư.

Bao nhiêu thịt là an toàn?Permalink

The W-H-O reviewed 800 studies over 20 years, concluding that W-H-O đã xem xét 800 nghiên cứu trong hơn 20 năm, kết luận rằng processed wheat is strongly linked to an increased risk of colorectal cancer lúa mì chế biến có liên quan chặt chẽ đến việc tăng nguy cơ ung thư đại trực tràng. Each extra 50 grams of processed meat per day Mỗi thêm 50 gram thịt chế biến mỗi ngày increases the risk of cancer by 18 percent làm tăng 18% nguy cơ ung thư, which puts processed meat in the same category as smoking xếp thịt đã qua chế biến vào cùng loại với thịt hun khói, and also significantly increase the chance of suffering from và cũng làm tăng đáng kể khả năng bị diabetes, strokes and coronary heart diseases bệnh tiểu đường, đột quỵ và bệnh tim mạch vành. It also makes a difference what sort of life our meat lived Nó cũng tạo ra sự khác biệt về cuộc sống mà thịt của chúng ta đã sống. It's common to feed large amounts of antibiotics to livestock Người ta thường cho gia súc ăn một lượng lớn thuốc kháng sinh in order to prevent diseases that can spread antibiotic resistance để ngăn ngừa các bệnh có thể lây lan kháng kháng sinh.

To blame meat alone for bad health would be wrong though Tuy nhiên, đổ lỗi cho thịt một mình vì sức khỏe không tốt sẽ là sai lầm. There is no evidence that the very essence of meat Không có bằng chứng nào cho thấy thực chất của thịt has any negative effect beyond its high fat content có bất kỳ tác động tiêu cực nào ngoài hàm lượng chất béo cao của nó. Most public health agencies suggest cutting meat consumption to 500 grams a week Hầu hết các cơ quan y tế công cộng đề nghị cắt giảm tiêu thụ thịt xuống 500 gram một tuần, while studies suggest cutting down processed meat as much as possible trong khi các nghiên cứu đề xuất cắt giảm thịt đã qua chế biến càng nhiều càng tốt. The average American consumes around 1600 grams of meat a week Người Mỹ trung bình tiêu thụ khoảng 1600 gram thịt mỗi tuần.

Aside from health concerns Ngoài những lo lắng về sức khỏe, the meat industry is one of the largest contributors to climate change ngành công nghiệp thịt là một trong những ngành đóng góp lớn nhất vào biến đổi khí hậu and has reached a scale where it's impossible và đã đạt đến quy mô không thể to deliver millions of tons of meat and still treat animals with dignity để cung cấp hàng triệu tấn thịt và vẫn đối xử với động vật một cách công bằng.

Easily manage all your flashcards & practice the way it works for you

Flashcards, autoplaying, even when your hands or eyes are busy

Notifications, for when you are out and about and just want quick study bits

Quiz, for when you can pay full attention for studying, to master your cards

Save your study progress & organize all your flashcards for free by downloading our app, or logging in with Dropbox from your browser

Use From Browser

Updated: