Letra da músicaPermalink

I got a feeling tenho um pressentimento

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

A feeling Um sentimento

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

A feeling Um sentimento

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

A feeling Um sentimento

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

Tonight's the night, let's live it up Hoje é a noite, vamos viver

I got my money, let's spend it up Eu tenho meu dinheiro, vamos gastá-lo

Go out and smash it, like "Oh my God" Saia e esmague, como "Oh meu Deus"

Jump out that sofa, let's kick it, off Pule para fora desse sofá, vamos chutá-lo, fora

I know that we'll have a ball Eu sei que vamos ter uma bola

If we get down and go out, and just lose it all Se descermos e sairmos, e apenas perdermos tudo

I feel, stressed out, I wanna let it go Eu me sinto estressado, quero deixar pra lá

Let's go way out, spaced out, and losin' all control Vamos sair, espaçados e perdendo todo o controle

Fill up my cup, mazel tov Encha meu copo, mazel tov

Look at her dancin', just take it, off Olhe para ela dançando, apenas tire

Let's paint the town, we'll shut it down Vamos pintar a cidade, vamos desligá-la

Let's burn the roof, and then we'll do it again Vamos queimar o telhado, e então vamos fazer isso de novo

Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso

And do it, and do it, let's live it up E faça, e faça, vamos viver isso

And do it, and do it, and do it, do it, do it E fazê-lo, e fazê-lo, e fazê-lo, fazê-lo, fazê-lo

Let's do it, let's do it, let's do it Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso

'Cause I gotta feeling Porque eu tenho que sentir

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

A feeling Um sentimento

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

Tonight's the night, let's live it up Hoje é a noite, vamos viver

I got my money, let's spend it up Eu tenho meu dinheiro, vamos gastá-lo

Go out and smash it, like "Oh my God" Saia e esmague, como "Oh meu Deus"

Jump out that sofa, let's kick it, off Pule para fora desse sofá, vamos chutá-lo, fora

Fill up my cup, mazel tov Encha meu copo, mazel tov

Look at her dancing, just take it, off Olhe para ela dançando, apenas tire

Let's paint the town, we'll shut it down Vamos pintar a cidade, vamos desligá-la

Let's burn the roof, and then we'll do it again Vamos queimar o telhado, e então vamos fazer isso de novo

Let's do it, let's do it, let's do it,let's do it Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso

And do it, and do it, let's live it up E faça, e faça, vamos viver isso

And do it, and do it E fazê-lo, e fazê-lo

And do it, do it, do it E faça, faça, faça

Let's do it, let's do it Vamos fazer isso, vamos fazer isso

Let's do it, do it, do it, do it Vamos fazê-lo, fazê-lo, fazê-lo, fazê-lo

Here we come, here we go, we gotta rock Aqui vamos nós, aqui vamos nós, temos que balançar

Easy come, easy go, now we on top Fácil vem, fácil vai, agora estamos no topo

Feel the shot, body rock, rock it, don't stop Sinta o tiro, balance o corpo, balance, não pare

Round and round, up and down, around the clock Rodando e rodando, para cima e para baixo, o tempo todo

Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday Segunda, terça, quarta e quinta

Friday, Saturday, Saturday to Sunday Sexta-feira, sábado, sábado a domingo

Get, get, get, get, get with us, you know what we say, say Pegue, pegue, pegue, pegue, fique conosco, você sabe o que dizemos, dizemos

Party every day, p-p-p-party every day Festa todos os dias, p-p-p-festa todos os dias

And I'm feeling E estou me sentindo

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

A feeling Um sentimento

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good night Que esta noite vai ser uma boa noite

That tonight's gonna be a good, good night Que esta noite vai ser uma boa, boa noite

em formaçãoPermalink

"I Gotta Feeling" is a song by the Black Eyed Peas "I Gotta Feeling" é uma música do Black Eyed Peas It appears as the fifth track on the standard edition of their fifth studio album "The E.N.D." and was released as the second official single from the album in June 2009 Worldwide Aparece como a quinta faixa na edição padrão de seu quinto álbum de estúdio "The E.N.D." e foi lançado como o segundo single oficial do álbum em junho de 2009 Worldwide

The Black Eyed Peas notched up their second consecutive UK No.1 single this year in July 2009 with the infectious 'I Gotta Feeling', follow-up single to the chart-topping stomper 'Boom Boom Pow' O Black Eyed Peas alcançou seu segundo single consecutivo no 1º lugar no Reino Unido este ano em julho de 2009 com o infeccioso 'I Gotta Feeling', single de acompanhamento do hit no topo das paradas 'Boom Boom Pow' The 'peas recently were No.1 on the US charts for an incredible total of 26 weeks – 12 with 'Boom' and 14 with 'Feeling' As 'ervilhas recentemente foram o número 1 nas paradas dos EUA por um total incrível de 26 semanas - 12 com 'Boom' e 14 com 'Feeling'

Easily manage all your flashcards & practice the way it works for you

Flashcards, autoplaying, even when your hands or eyes are busy

Notifications, for when you are out and about and just want quick study bits

Quiz, for when you can pay full attention for studying, to master your cards

Save your study progress & organize all your flashcards for free by downloading our app, or logging in with Dropbox from your browser

Use From Browser

Updated: