ParolesPermalink
Peace up, A-Town down Calmez-vous, A-Town vers le bas
Yeah! Okay Ouais! D'accord
Usher Huissier
Lil Jon Lil Jon
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Let's go allons-y
Up in the club with my homies, trying to get a lil' V-I Dans le club avec mes potes, essayant d'avoir un petit V-I
Keep it down on the low key Gardez-le sur la touche discrète
You should know how it feels Tu devrais savoir ce que ça fait
I seen shorty, she was checking up on me J'ai vu petite, elle me surveillait
From the game she was spitting in my ear Du jeu, elle crachait dans mon oreille
You would think that she know me Tu penses qu'elle me connaît
I decided to chill j'ai décidé de me détendre
Conversation got heavy La conversation est devenue intense
She had me feeling like she's ready to blow Elle m'a fait sentir comme si elle était prête à exploser
Oh Oh
She's saying, come get me Elle dit, viens me chercher
So I got up and followed her to the floor Alors je me suis levé et je l'ai suivie jusqu'au sol
She said, "Baby let's go" Elle a dit "Bébé allons-y"
When I told her, I said Quand je lui ai dit, j'ai dit
Yeah Ouais
Shorty got down low, said, "Come and get me" Shorty est descendu bas, a dit: "Viens me chercher"
Yeah Ouais
I got so caught up, I forgot she told me Je me suis tellement rattrapé, j'ai oublié qu'elle m'a dit
Yeah Ouais
Her and my girl, used to be the best of homies Elle et ma fille, utilisées pour être le meilleur des potes
Yeah Ouais
Next thing I knew, she was all up on me screaming La prochaine chose que j'ai su, elle était sur moi en train de crier
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
So she's all up in my head now, got me thinking Alors elle est dans ma tête maintenant, ça me fait penser
That it might be a good idea to take her with me Que ce serait peut-être une bonne idée de l'emmener avec moi
'Cause she's ready to leave Parce qu'elle est prête à partir
And I got to keep it real now Et je dois le garder réel maintenant
'Cause on a one to ten, she's a certified 20 Parce que sur un à dix, elle est certifiée 20
But that just ain't me, hey Mais ce n'est tout simplement pas moi, hey
'Cause I don't know, if I take that chance Parce que je ne sais pas, si je prends cette chance
Just where's it gonna lead Où est-ce que ça va mener
But what I do know is the way she dance Mais ce que je sais, c'est la façon dont elle danse
Make shorty alright with me Fais que Shorty aille bien avec moi
The way she get low La façon dont elle devient faible
I'm like, yeah, just work that out for me Je suis comme, ouais, fais juste ça pour moi
She asks for one more dance, and I'm like, yeah Elle demande une danse de plus, et je me dis, ouais
How the hell am I supposed to leave? Comment diable suis-je censé partir ?
And I say Et je dis
Yeah Ouais
Shorty got down low, said, "Come and get me" Shorty est descendu bas, a dit: "Viens me chercher"
Yeah Ouais
I got so caught up, I forgot she told me Je me suis tellement rattrapé, j'ai oublié qu'elle m'a dit
Yeah Ouais
Her and my girl, used to be the best of homies Elle et ma fille, utilisées pour être le meilleur des potes
Yeah Ouais
Next thing I knew, she was all up on me screaming La prochaine chose que j'ai su, elle était sur moi en train de crier
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
(Hey, hey, Luda) (Hé, hé, fou)
Watch out, my outfit's ridiculous Attention, ma tenue est ridicule
In the club looking so conspicuous Dans le club, j'ai l'air si visible
And roar, these women all on the prowl Et rugissent, ces femmes toutes à l'affût
If you hold the head steady, I'ma milk the cow Si tu tiens la tête stable, je vais traire la vache
And forget about game, I'ma spit the truth Et oubliez le jeu, je vais cracher la vérité
I won't stop 'til I get 'em in their birthday suit Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que je les ai mis dans leur costume d'anniversaire
So gimme the rhythm and it'll be off with their clothes Alors donne-moi le rythme et ce sera fini avec leurs vêtements
Then bend over to the front and touch your toes Penchez-vous ensuite vers l'avant et touchez vos orteils
I left the Jag' and I took the Rolls J'ai quitté la Jag' et j'ai pris la Rolls
If they ain't cutting, then I put em on foot patrol S'ils ne coupent pas, alors je les mets en patrouille à pied
How you like me now? Comment tu m'aimes maintenant?
When my pinky's valued over three hundred thousand Quand mon petit doigt vaut plus de trois cent mille
Let's drink, you the one to please Buvons, c'est toi qui fais plaisir
Ludacris fill cups like double D's Ludacris remplit des tasses comme des doubles D
Me and Ursh' once more, and we leaves 'em dead Moi et Ursh' une fois de plus, et nous les laissons morts
We want a lady in the street but a freak in the bed, that say On veut une dame dans la rue mais un monstre dans le lit, ça dit
Yeah Ouais
Shorty got down low, said, "Come and get me" Shorty est descendu bas, a dit: "Viens me chercher"
Yeah Ouais
I got so caught up, I forgot she told me Je me suis tellement rattrapé, j'ai oublié qu'elle m'a dit
Yeah Ouais
Her and my girl, used to be the best of homies Elle et ma fille, utilisées pour être le meilleur des potes
Yeah Ouais
Next thing I knew, she was all up on me screaming La prochaine chose que j'ai su, elle était sur moi en train de crier
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Take that and rewind it back Prends ça et rembobine-le
Lil Jon got the beat that make your booty go Lil Jon a le rythme qui fait avancer ton butin
Take that, rewind it back Prends ça, rembobine-le
Ursher got the voice make your booty go Ursher a la voix pour faire avancer ton butin
Take that, rewind it back Prends ça, rembobine-le
Ludacris got the flow to make your booty go Ludacris a le flow pour faire avancer ton butin
Take that, rewind it back Prends ça, rembobine-le
Lil Jon got the beat that make your booty go Lil Jon a le rythme qui fait avancer ton butin
Easily manage all your flashcards & practice the way it works for you
Flashcards, autoplaying, even when your hands or eyes are busy
Notifications, for when you are out and about and just want quick study bits
Quiz, for when you can pay full attention for studying, to master your cards
Save your study progress & organize all your flashcards for free by downloading our app, or logging in with Dropbox from your browser
Use From Browser